Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the acf domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/html/wp-includes/functions.php on line 6131

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the insert-headers-and-footers domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/html/wp-includes/functions.php on line 6131

Notice: Undefined index: options in /var/www/data/wp-content/plugins/elementor-pro/modules/theme-builder/widgets/site-logo.php on line 194
風馳電掣!跑狗將夜上海推向巔峰 │ 研之有物 - 中央研究院 - 近代史研究 - 張寧

風馳電掣!跑狗將夜上海推向巔峰

跑狗是運動還是賭博?

跑狗現在雖不像賽馬般熱門,但曾是英國、上海等地最時髦的運動。中研院近代史研究所的張寧副研究員,透過史料分析跑狗文化的形成,探討跑狗對於近代上海的重要意義,包含:中西方對於「運動或賭博」的文化差異、促成「夜上海」的形成、以及提升女性社交地位等等。
1935 年 11 月上海逸園賽前就位。圖│上海圖書館《全國報刊索引》資料庫
1935 年 11 月上海逸園賽前就位。
圖│上海圖書館《全國報刊索引》資料庫

電動假兔取代真兔,全民瘋狂的娛樂:跑狗

在中世紀的歐洲,貴族們有攜帶靈緹犬狩獵的習慣,直到 1831 年狩獵法通過後,狩獵比賽逐漸增加。傳統的比賽方式是縱兔在前,再放靈緹追逐,裁判騎馬緊隨,依據靈緹的速度、獵殺技巧與靈敏度來做評分。

到了 1921 年,美國出現以電動假兔代替野兔的比賽,電動假兔會在軌道上滑行,先繞場一周,再放靈緹出場追逐,由於假兔速度有人操控,所以靈緹始終可望而不可及,而在現場的觀眾可以一覽無遺,這項新的大眾娛樂就此展開,稱為「跑狗」。

過去只有貴族能參與的狩獵活動,在跑狗出現後,成為全民瘋狂的大眾娛樂,從美國到英國,再於 1927 年正式傳入上海。

當時,上海工部局董事麥克貝恩 (W.R.B. McBain) 聯合許多洋行、公司合組中國跑狗協會,去函公共租界的工部局申請興建跑狗場,並與英國聯絡申請加入賽犬協會聯盟。麥克貝恩的跑狗計畫甫運作後,其他團體也陸續成立跑狗場, 1928 年麥克貝恩的「明園」跑狗場開幕,緊接著是「申園」,以及在法租界區的「逸園」。

1928 年,上海的三個跑狗場:明園、申園與逸園圖│張寧,2003年12月,〈是運動還是賭博?:跑狗論述與現代上海的成型,1927-1933〉
1928 年,上海的三個跑狗場:明園、申園與逸園
圖│張寧,2003年12月,〈是運動還是賭博?:跑狗論述與現代上海的成型,1927-1933〉

跑狗的「光、熱、力」,照亮夜上海

張寧認為,跑狗在 1930 年代的上海具有三個重要的意義。

首先,它帶來中西文化的差異性,西方人將賽馬與跑狗皆視為運動,中國人認為賽馬是一項運動,從春秋時代開始,君子的教養就需要會騎射,這也跟中國尚武的精神相關,所以中國人認為具有騎術的賽馬也是一項運動。但是,跑狗不一樣,就是一群狗在奔跑,沒有人在上面,因此中國人認為跑狗不是運動,是賭博。

這與西方的認知產生差異,西方人認為跑狗是一項運動,賭博只是助興,且跑狗所採用的「贏家分成法」是一種可確保機會與風險並存的合理機制,在這種機制下,賭客不容易輸錢,輸贏也都是小錢,因此,他們認為跑夠是乾淨的運動。中西方差異所產生的激烈爭議持續三年 (1928-1931),而租界與華界對於「跑狗是賭博還是運動」的論述,反應了三個面向:物質表徵、政治追求、以及觀念轉變,這三者都反映了上海「現代性」的形成。

上海跑狗場,在晚間燈火通明如白晝。圖│鄧明主編,《上海百年掠影》(上海:上海人民美術出版社,1992),頁 196。
上海跑狗場,在晚間燈火通明如白晝。
圖│鄧明主編,《上海百年掠影》(上海:上海人民美術出版社,1992),頁 196。

跑狗的第二個重要意義,是促成「夜上海」的形成。當時的跑狗賽事多半在夜間舉行,上海的三座跑狗場燈火通明,在電力並不普及的時代,許多地方都還使用油燈,這代表當時的上海幾乎是全亞洲最大的城市,這也是「夜上海」由來的原因之一。明園與申園兩座狗場開幕後半年,在上海掀起風潮,成為大家心目中摩登與現代的象徵,這與跑狗的「光、熱、力」有著密切的關係。

跑狗場巨型的探照燈,將夜晚照明得如同白晝。除了電力,跑狗展現的爆發力與快感甚至令賽馬相形失色。

另外,跑狗場也善用現代行銷手法,除了舉辦聚會邀請貴族名媛成為飼主,形成名人代言的概念,更大篇幅登報廣告,詳列地點、購票方式、以及各種優惠;開場前也會施放煙火與表演助興,甚至在狗場中造出園林景色,可以邊吃喝邊觀賽,更以大眾化票價吸引觀眾,下注金額還可以多人合注。在這樣精彩刺激的吸引力下,《晶報》的報導 (1928 年 8 月 24 日) 甚至記載:「小學校之學生,閨閣中之驕女,曩有數金,即奔赴賽狗場,一決雌雄。」跑狗無疑成為當時最時髦、最熱門的休閒活動之一。

跑狗的第三個重要意義,則是對於女性地位的提升。在這裡必須補充賽馬的歷史脈絡,早期上海的賽馬是只有具備會員資格的男性可以參加,而入會又有嚴格的門檻,條件除了身份地位,還有社會關係,像是華人就無法入會。後來華人自行開設了兩座賽馬場,但也不准女性入會。直到 20 世紀初,女性才被允許成為附隨會員,附隨會員的條件是必須依附著具備會員的男性親屬。但跑狗不同,跑狗總會歡迎所有女性成為會員,因此當時上海的三座跑狗場有非常多的女性會員。

張寧舉了一個例子來說明, 1929 年有一位張夫人在逸園狗場掉了錢包,因此登報以一百元懸賞錢包,張夫人的錢包裡放了證明會員資格的徽章共三枚(代表三座跑狗場)、化妝品、珠寶以及印章等重要物品。三家跑狗場各開賽兩天,一週有六天皆有賽事,會員還可以攜帶朋友入場,而會員也經常是賽狗的主人,如果賽狗贏得比賽,主人也可以上台接受表揚,這顯示女性的社交生活空間因為跑狗而大為擴展。

1936 年 1 月跑狗頒獎典禮圖│上海圖書館《全國報刊索引》資料庫
1936 年 1 月跑狗頒獎典禮
圖│上海圖書館《全國報刊索引》資料庫

是賭博還是運動?

上海的跑狗文化有幾個重要的關鍵字:「運動」、「賭博」、「現代性」,張寧逐一對這幾個關鍵字做解釋。

「運動」作為一種休閒活動,它與殖民文化有著密切的關係,只是人們對運動太習以為常,而忽略了它與殖民文化背後的關係。張寧指出,像是臺灣的國球「棒球」,就是日治時期引進,但棒球的起源又來自美國。而另一項熱門的運動──籃球,也是發源自美國。臺灣有一句話說「本省人打棒球,外省人打籃球」,這就是因為傳播路徑的不同,籃球是在二戰後才流行,與當時在臺美軍和 YMCA 有關。而像是香港人喜愛的足球,是受到英治時期的影響。張寧表示,這些都顯示了運動與殖民的高度相關性。

過去談到西方文化進入中國,總是從政治制度與思想切入,但很少談到活動。活動從西方傳入東方後會產生怎樣的變化,「運動」是很合適探究的題目。

租界時期的上海,有三項運動與殖民文化息息相關:跑狗、賽馬與回力球。張寧說明,在上海的公共租界區中,英國人的勢力最為重要,上海雖然不是殖民地,卻是個殖民社會,在多國籍的環境下,運動非常重要,因為運動可以凝聚社群的向心力;而如何凝聚向心力,是藉由舉辦大型的賽事、以及透過加入俱樂部。換言之,當時推廣運動,並不是為了健康,而是社交目的、經營關係。

談及運動與賭博的關係,張寧說賭博最吸引人的地方就在於它的「不確定性」,不確定性讓人們產生刺激感、產生樂趣,而運動競賽除了有輸贏外,也具有不確定性,因此自然成為賭博項目。有些人在觀賞球賽時會跟辦公室同事下賭注,例如幾個人支持紅襪,其他人支持洋基,在觀賞兩隊比賽時,自己支持的球隊贏了很開心之外,加上賭博以及贏到的賭金就更增添趣味性。然而,張寧指出,在賽馬、跑狗,尤其是回力球比賽中,有些賭客根本不進場觀賞賽事,只憑其他人給的建議下注。

「不進場觀賞賽事」,這在運動與賭博之間是非常大的轉折點,運動不再只是運動,而是一個賭博的工具。

如果身處 1930 年代,會支持跑狗或禁止?

面對這個問題,張寧思索了片刻。她說,跑狗的賭博方式很難輸錢,通常無論輸贏,也都是小錢,所以如果她當時作為一名觀眾,會認為跑狗無傷大雅。

張寧回想,她讀小學時,中午休息可以回家吃飯,在返回校園的途中,有家雜貨店有戳戳樂的遊戲,戳一次五毛。她跟一群同學曾為了玩戳戳樂而遲到,因此受罰,雖然覺得被懲罰很丟臉,但卻無法抗拒戳戳樂,過了兩天又去,深深著迷於戳戳樂的魔力。張寧說自己不曾真正賭博過,但卻能從兒時的遊戲深刻感受到賭博的吸引力。

然而,如果她作為一名規管者,她會禁止賭博,希望大家都勤奮工作。因為賭博是不勞而獲的行為,難免會將賭博跟一些犯罪行為做聯想,例如民眾會不會把買菜錢拿去賭跑狗,或是晚上贏了錢回家會不會被搶。

華人與狗歡迎入內

由於華人團體抨擊、國民政府的限制,上海公共租界的跑狗場「申園」、「明園」於 1931 年相繼被迫關閉,只留下法租界的「逸園」,這也意味著華人主權聲勢上漲。

華人團體在爭取關閉跑狗場的過程中,用諷刺的口吻講述過去外灘公園的賽馬場標語是「華人與狗不得入內」,而到了跑狗場的標語是「華人與狗歡迎入內」。這些都是華人團體片段地擷取標語,以鼓舞民族意識。

這兩個標語,都是將長長的一段文字縮寫成「華人與狗」,字面上看起來很聳動,目的就是為了激起民族情感。

張寧補充,其實上海跑馬廳起初並沒有入場門票,也沒有禁止華人入場,然而,華人在接近柵欄觀賽時,會因為興奮而大聲喊叫出「好啊!跑啊!」,而這些突來的叫聲會驚嚇到比賽中的馬。後來上海跑馬廳人數變多,開始收入場門票,才有了禁止華人入場的規定,但華人仍然可以在外圍看熱鬧,後來禁止華人入場的規定到了 1919 年也已廢除。

跑狗界的大明星

跑狗場在上海公共租界不受華人團體歡迎,但場景來到同時期的英國,跑狗在英國相當熱燒,甚至成為流行文化的一部分。 1930 年代左右,英國有一隻最受歡迎的冠軍犬 Mick the Miller,牠的英勇成績讓牠成為至今最受歡迎的運動明星之一,也曾在電影中亮相,可以被稱為英國人的偶像。英國的跑狗流行文化,直到 1960 年代才因電視轉播的普及而退燒。

英國的運動狗明星 Mick the Miller 圖│Wikipedia
英國的運動狗明星 Mick the Miller
圖│Wikipedia

張寧曾在英國看過跑狗,在英國,跑狗是一項大眾文化,被稱為窮人的賽馬,因為入場的價格較為便宜。觀賞跑狗也經常成為約會的行程,因此,可以看到許多穿著俊俏的男性在跑狗場中獵豔或約會。英國人也認為跑狗比賽馬適合女性,除了因為兔子是假的,不會有血腥的場面,也認為狗的性格比馬溫和。在民國時期的中國,許多人因戰爭或環境的緣故,還過著有一餐沒一餐的生活,當時這些賽馬跟賽狗吃得好、睡得好,所以有些人會戲稱:「帝國主義的馬跟狗,過得比人還好。」

在蒐集史料的過程,張寧也經常看到奇特的現象。例如二戰之後,原本出產靈緹犬的愛爾蘭轉移成澳洲,澳洲成了賽馬與賽狗的最大出口國。澳洲挑選靈緹成為賽狗的資格,跟一般想像不同:跑得太慢的自然不行,因為靈緹靠視覺追兔,一離開視線就不追了;跑得太快也不行,因為牠會率先追到假兔,一口撕爛;還不能太聰明,太聰明的狗一發現不必繞圈,就先到另一邊等著假兔,比賽就無法進行了。

靈緹犬的身形瘦長,輕輕一躍,就優雅地跳過障礙。 資料來源│North China Daily News, 28 May 1928, p.12
靈緹犬的身形瘦長,輕輕一躍,就優雅地跳過障礙。
資料來源│North China Daily News, 28 May 1928, p.12

跑狗退燒?動物權爭議?──澳門逸園狗場

上海法租界的逸園狗場,與現在澳門的逸園狗場是有關聯的。 1941 年底太平洋戰爭爆發後,日本進入上海租界區,當地的英國與美國人被日軍囚禁在拘留營,在上海逸園工作的秘書 Ginger Norman 也是被囚禁的一員,直到 1945 年戰爭結束後,才被放出來。後來,逸園狗場於 1963 年在澳門重新開張, Ginger Norman 來到澳門逸園狗場工作,同時也聘用了兩名原先在上海的馴狗師,除此之外,告示板、起步鐘等器材也是來自上海逸園。某種程度上,兩個狗場是有傳承的意味。

澳門政府在 2017 年宣布,於 2018 年 7 月收回逸園賽狗場用地。張寧認為,澳門這次關閉賽狗場的因素可能跟醜聞比較有關。她看到 Mick the Miller 的資料中,每間狗舍通常睡兩隻狗,床墊還鋪上新鮮的稻草,且要經常曬乾,平日運動完還要替牠按摩。但澳門狗場被指控未妥善對待賽狗,作為賽狗的靈緹犬身型細長,休息時需要能完全躺下的空間,澳門狗場卻未提供這些賽犬足夠的休息空間,且單獨關籠,然而靈緹犬非常需要同伴的陪伴。另一項為人詬病的是澳門狗場的淘汰犬隻機制,比賽中連續五次未拿到前三名的賽犬就必須被安樂死,這也被倡議動物權的團體抨擊。

澳門逸園狗場,白天觀眾零零星星,入園得先購買門票,門票可以作為賭注金。圖│王怡蓁
澳門逸園狗場,白天觀眾零零星星,入園得先購買門票,門票可以作為賭注金。
圖│王怡蓁

文化的轉譯 藏在生活中

研究跑狗、跑馬的近代史,張寧強調自己感興趣的不是運動、也不是賭博,而是其中的「文化轉譯」。

她舉了幾個例子解釋文化轉譯,像在外國麥當勞常看到的 “Staff Only” ,在臺灣麥當勞成了「閒人勿進」,然而誰是閒人?或者自認不是閒人的人,是不是就可以進入?這個翻譯與原本英文的脈絡並不相同。還有公廁緊急按鈕看到的 “Emergency Only” ,在臺灣成了「非緊急時勿用」,這兩句中文警告都是以反面、禁止的口吻來呈現。

另一個差異很大的例子是英文的 “handicapped”,字面上是殘障人士使用座位的意思,但臺灣改以「博愛座」來呈現,優先使用博愛座的對象轉為老人、孕婦、小孩與行動不便者。張寧認為這些都是文化轉譯,甚至在轉譯的過程出現了不同的意思;在轉譯過程中,援引、配合該地文化,而產生了很大的改變。

研究跑狗、賽馬等休閒活動歷史的張寧,本身也喜愛觀賞運動賽事、喜歡運動。 圖│研之有物
研究跑狗、賽馬等休閒活動歷史的張寧,本身也喜愛觀賞運動賽事、喜歡運動。
圖│研之有物

談到文化差異,張寧有一回陪同熱愛羽球的朋友在利物浦現場觀賽國際錦標賽,她發現,發明與制定羽球賽事規則的英國人雖然熱愛羽球,但在球賽現場總是端莊地觀賞,彷彿在聽音樂會;而其他國家的觀賽者,特別是亞洲國家,像中國、印尼、馬來西亞等會隨著比賽的高潮迭起熱情呼喊,甚至拿出加油棒敲打,為自己國家的選手加油。這樣的景象形成強烈對比,讓她印象深刻。

自嘲是邊緣人

張寧說,自己大學時其實不太喜歡中國近代史,因為近代史中都是戰敗、割地、賠款,後來研究中外關係時接觸到外交檔案,看到許多貿易、商業往來的資料,十分感興趣。到中研院工作後,逐漸轉移到「外人社群」的研究,她想知道這些外國人哪來的?在異地做什麼?與其他外國人的交往狀況如何?遇到哪些困難?

為何會對外人社群感興趣,張寧回想起在劍橋大學讀書的時候。她說,劍橋本是個以男性為主的大學,加上自己隻身在英國,她好像夾在兩種文化之中的少數,生活上巨大的差異讓她覺得自己是個邊緣人,所以對夾在兩種文化中的人事物都特別感興趣。

此外,研究近代史的好處是,可以搞清楚現在的生活為什麼變成這樣,可以解答許多問題。

例如,過去的休閒活動和現在不太一樣。最早是台上看戲、台下賭博、吃酒、進香,後來是看電影、跳舞、逛公園、打球,現在則是看電視、上網、手遊。近代史研究,可以問出休閒活動是如何轉變。在跑狗研究的背後,是龐大的知識體系,張寧直說真怕在單篇文章中解釋不清,因此正著手撰寫一本書,梳理運動與賭博的關係、以及運動與殖民的關係。

訂閱電子報

立即訂閱研之有物電子報,一起探索這世界